Nu på svenska – Hellstorm, boken om de Allierades övergrepp på det tyska folket 1944-1947
|
Så du tror att du vet vad andra världskriget handlade om?
Kanske efter att ha översvämmats av en ny generation TV-serier om andra världskriget på Netflix? Dags att tänka om. Efter att ha sett dokumentären nedan, läs boken den är baserad på: Hellstorm – Nazitysklands död 1944-1947. Tack till Frejas Folkvang för att ha översatt både dokumentären och boken till svenska. |
Hellstorm – Nazitysklands död 1944-1947. |
Bokus: 268 kr
Dokumentären Hellstorm (2015) – baserad på boken med samma namn.
Recension av den svenska översättning av Hellstorm i DSM
Källa: Hellstorm – Nazitysklands död
Tack för ditt stöd!
Din donation gör det möjligt för oss att fortsätta.
NORDEA: 4064 0030 412
SWIFT: NDEASESS
IBAN: SE13 3000 00000406 4003 0412
Other Links to this Post
-
Vårt nya Sverige | corneliadahlberg — 2018-03-11 @ 09:13



By Carina Agrell, 2018-03-08 @ 14:53
Tack – och utmärkt recension av Pia Hellertz. Jag undervisar några elever i Svenska A – Svenska som andraspråk, och har noterat att till och med i dessa dagar finns rädslan kvar att hävda sitt språk (och sitt land?). Elevernas tro på sig själva och deras framtidsglöd växer när jag uppmuntrar dem att översätta något till tyska, och berätta något om deras hemland.
När jag berättar om de intellektuella idealisterna Nietscze, Immanuel Kant, Schiller, Hegel osv så tror de att jag skojar. Tänkandet hör definitivt samman med den tyska intelligensen och mentaliteten. Varför är det fult att konstatera det till förmån för pragmatiska filosofer som den amerikanske filosofen Dewey, vilken sedan efter andra världskriget styrt upp våra skolors pragmatiska roll att göra alla elever anställningsbara?